Преводът на Владимир Германов на „Северните води“ е в краткия списък на наградата „Кръстан Дянков“

Радваме се да съобщим, че преводът на Владимир Германов на романа „Северните води“ от британския писател Иън Макгуайър е в краткия списък на наградата „Кръстан Дянков“ за 2025 г.

Нашето издание, което публикувахме през май под редакцията на Антония Апостолова, е номинирано заедно с още пет книги, излезли на български между 1 януари 2024-та и 1 юли 2025-а. Тазгодишният носител на приза, връчван от фондация „Елизабет Костова“ за превод на съвременен англоезичен роман, ще бъде обявен на 20 ноември.

Пожелаваме успех на г-н Германов, а междувременно подготвяме нещо вълнуващо и значимо за почитателите на Иън Макгуайър и на стойностната литература.   

Завладяваща смесица от историческа драма, приключенска мистерия и първокласен трилър, „Северните води“ ни пренася във времето и атмосферата на замиращия китоловен бизнес в средата на XIX в. Макар и безспорно брутална на моменти, тази многопластова и автентична история дава нов поглед върху вечните теми за връзката на човека с природата и другите и за морала, който винаги е най-точният компас. Неслучайно романът става бестселър в много страни, през 2016 г. е включен в дългия списък за „Букър“, а през 2021 г. по него е заснет минисериал на Би Би Си2 с Колин Фаръл и Джак О’Конъл в главните роли.

Categories:

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *